前に通っていた大学・大学院準備講座で提出したエッセイたちです。私はエッセイではできるだけシンプルな言葉を使うように心がけているので、他の論文より読みやすいと思います。参考までにどうぞ!
今日は私の日本が嫌いってことがわかるエッセイです。
「Where My Wrong Bias Comes From」
ジロジロみてくる日本人がいるのもだよねえ、というエッセイです。
*以前、英語できるからってマウントしてる?家族にって言われたんだけど、え?英語話せるだけだけど…?それだけでマウントになるの…?って思った。英語が話せることは確かに価値のあるスキルだけど、他人と比較して「えらい」と感じさせる必要はありませんがな。
英語を話せることは国際的なコミュニケーションやキャリアの機会を広げるのに役立つけど、それが全てではありません!!!英語が話せても中身空っぽな人もいるんだし、話せなくても日本に住んでいるんなら、困らないならいいのでは?と思っている私です。
エッセイ書くの本当に好きだな〜。我ながらいいこと書いているわ。
今日も読んでいただき、ありがとうございました!面白いと思ったら、ポチッと押してくださいね〜!
※ブログ文章やイラストの無断転写禁止。誤字脱字は報告しなくて、私なんかに時間を使っていただかなくて、大丈夫ですよ〜!他のことに時間使って下さい笑
今日は私の日本が嫌いってことがわかるエッセイです。
「Where My Wrong Bias Comes From」
When I lived in Japan. I didn't have any uncomfortable moments in my life. Because I was born in Japan, I grew up as Japanese having Japanese parents.
Even I never imagined about how do many foreigners feel living in Japan until I met my partner.
My situation was a bit changed after I got married with my partner who identifies half American and half Japanese. We speak English and Japanese both when we make our conversation. That's our communication way.
But when we speak English in the bus or train, Some people glance at us, and murmur as if they saw an English speaker at the first time. That happens often so we're fed up with that. As a result, My partner and I stopped speaking in English when we are in Japan, even in front of my Japanese family. But then I thought, why do I care about that?
We might be able to continue to speak English in the train. But "Why" I did choose that result. Because I wanted to identify as Japanese speaker in that moment . Because I felt a little bit embarrassed .
Why was I embarrassed when everyone looked at me ? It's not happened in the US. I always speak both language with my partner. This is because it was just unusual for Japanese people to speak English in public.
The reason why is some Japanese believe that they have only one race. If I have a dad from overseas or other nationality, or speaking the other language in Japan, I am considered as a foreigner or not standard Japanese.
I think then I didn't have my confidence as I am not standard. I was afraid of being thought "I am not Japanese ". At the same time, I thought" I'm not a good English speaker enough". Now I rethink about that moment, I realized that it was not a big deal.
That standard is not official, and just because some people trust without deep thinking. I just want to communicate with my important partner. I should have ignored them for my conversation.
I am unique among Japanese people because I speak two languages. I realized that the biases that Japanese people have are also caused by their historical background.
It's not wrong to have an opinion or point of view that is completely different from mine.We know that there are so many differences in ideas and beliefs. Therefore, it may be difficult to understand someone's opinion or why they think the way they do.
Also when you might feel someone 's opinion is really wrong,They might have a stigma.The reason we can't change it easily is because they have beliefs too.
We can't totally "understand" each other's belief or opinion. But We CAN know our differences. We need to rethink where that their thinking comes from. I believe that learning from the history and being tolerant of many different opinions is the first step to understanding those who have different opinions than you.
ジロジロみてくる日本人がいるのもだよねえ、というエッセイです。
*以前、英語できるからってマウントしてる?家族にって言われたんだけど、え?英語話せるだけだけど…?それだけでマウントになるの…?って思った。英語が話せることは確かに価値のあるスキルだけど、他人と比較して「えらい」と感じさせる必要はありませんがな。
英語を話せることは国際的なコミュニケーションやキャリアの機会を広げるのに役立つけど、それが全てではありません!!!英語が話せても中身空っぽな人もいるんだし、話せなくても日本に住んでいるんなら、困らないならいいのでは?と思っている私です。
エッセイ書くの本当に好きだな〜。我ながらいいこと書いているわ。
今日も読んでいただき、ありがとうございました!面白いと思ったら、ポチッと押してくださいね〜!
※ブログ文章やイラストの無断転写禁止。誤字脱字は報告しなくて、私なんかに時間を使っていただかなくて、大丈夫ですよ〜!他のことに時間使って下さい笑